Осторожно, лингвист! [А на вашем трупе, молодой человек, они бы еще и попрыгали...]
Ссылочка
Vass, Mayrin, оцените XD
Прелестная статья, я не знаю, какого года - но она про автоматизацию двуязычных словарей. Мультитран отказался переводить мне слово "перфокарта", а я поржал над "гигантскими объемами данных".
Действительно чудо.
Особенно сейчас, когда вот эти все "возможно, в будущем" реализованы.
Красота...

@темы: ботанизм, будни, восторгательное

Комментарии
07.09.2009 в 10:29

Серый кардинал
Хм, почитаю вечером, а то надо к АВ текст доперевести сейчас))
07.09.2009 в 18:47

Осторожно, лингвист! [А на вашем трупе, молодой человек, они бы еще и попрыгали...]
Mayrin
я как раз к АВ этот текст и переводил)
08.09.2009 в 20:24

If he wanted to do a real act of kindness he would commit suicide ©
Ыть! Статейко!
Я всегда знал, что ты+словари(в любом виде)=:heart:

ПыСы так как там перфокарта по аглицки?
08.09.2009 в 20:36

Осторожно, лингвист! [А на вашем трупе, молодой человек, они бы еще и попрыгали...]
Vass слушай, я посеял это слово... но ты почитай, первое непонятное - это оно XD
08.09.2009 в 20:37

Осторожно, лингвист! [А на вашем трупе, молодой человек, они бы еще и попрыгали...]
но да, i love lexicography))

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail